Voilà, je fais un sujet sur une chanteuse que j'affectionne particulièrement: Dido.
Je ne me lasse pas de (ré)écouter ses trois albums. Surtout son dernier album Safe Trip Home plus personnel, moins commercial et moins commercialisé, qui est vraiment un petit bijou remplis de nombreux coups de coeur: Grafton Street, It comes and It goes and The Day before the Day.
La chanteuse britannique Dido
-
- Messages : 49
- Inscription : dim. août 22, 2010 8:47 pm
Re: La chanteuse britannique Dido
Zal-e-Dastan a parlé dans un autre post d' "utopie moderne". Et bien, pour moi, Dido (du temps de ses tubes), c'est ça : un non-lieu de la mondialisation, une voix désincarnée, une musique d'ambiance de l'aéroport de Palma de Majorque, Milan ou Singapour.
-
- Messages : 49
- Inscription : dim. août 22, 2010 8:47 pm
Re: La chanteuse britannique Dido
C'est beau ce que tu dis ! Et tu penses quoi de Bjork ?levitz a écrit :Zal-e-Dastan a parlé dans un autre post d' "utopie moderne". Et bien, pour moi, Dido (du temps de ses tubes), c'est ça : un non-lieu de la mondialisation, une voix désincarnée, une musique d'ambiance de l'aéroport de Palma de Majorque, Milan ou Singapour.
Re: La chanteuse britannique Dido
Je ne maîtrise pas du tout sa discographie, notamment depuis presque 10 ans. Son album Homogenic, au contraire de Dido, me semblait décrire l'Islande.
-
- Messages : 49
- Inscription : dim. août 22, 2010 8:47 pm
Re: La chanteuse britannique Dido
Si tu as le temps vas écouter The Dull Flame Of Desire de Bjork and Anthony, magnifique.
Re: La chanteuse britannique Dido
faudrait que je me relance dans l'écoute de Safe Trip Home parce que j'ai pas encore vraiment accroché. les chansons que je préfères sont don't leave home, don't believe in love, life for rent, white flag et aussi le superbe duo avec Eminem Stan.
Re: La chanteuse britannique Dido
Moi avant j'adorais Dido.
Malheureusement un jour j'ai parcouru l'article Wikipedia sur l'accent cockney. Accent que Dido n'a pas.
La demoiselle à l'accent mockney, c'est à dire un cockney non naturel, forcé, un peu surjoué même parfois. L'accent pétasse, même que la preuve, vous avez qu'à écouter Lily Allen, elle prononce de moins en moins les t (quoi que, vu qu'elle les prononce déjà plus, encore moins ça va être dur).
Ayant maintenant bien réussi à identifier l'accent (même si, à part dans un cas aussi moche qu'Allen je ne fasse pas la différence entre le vrai cockney et son cousin le mockney) je l'ai fortement associé à l'image de pétasse. Et j'entends plus que ça. Zut
Malheureusement un jour j'ai parcouru l'article Wikipedia sur l'accent cockney. Accent que Dido n'a pas.
La demoiselle à l'accent mockney, c'est à dire un cockney non naturel, forcé, un peu surjoué même parfois. L'accent pétasse, même que la preuve, vous avez qu'à écouter Lily Allen, elle prononce de moins en moins les t (quoi que, vu qu'elle les prononce déjà plus, encore moins ça va être dur).
Ayant maintenant bien réussi à identifier l'accent (même si, à part dans un cas aussi moche qu'Allen je ne fasse pas la différence entre le vrai cockney et son cousin le mockney) je l'ai fortement associé à l'image de pétasse. Et j'entends plus que ça. Zut