Mots et expressions de chez vous :)

Pour parler de tout et de rien, pas de thème imposé.
Goldenvrack
Messages : 1075
Inscription : sam. nov. 21, 2009 5:59 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Goldenvrack »

Des petites expressions que j'entendais de mon arrière grand-mère et que j'entends encore de sa fille (ça se prononce à peu-près comme je l'écris mais l'orthographe est fausse): gouptassé=greluche, bécasse, gourdasse. Roléba yassna=saloperie (roléba scottami=sale chat), merde(en interjection). Dzakmni calafè= ferme ta gue*le.
Je n'entends ça qu'à la maison vu que c'est du polonais. :mrgreen:
Norma
Messages : 9632
Inscription : dim. janv. 10, 2010 10:20 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Norma »

Eosyn a écrit :De ce que j'entends dans mon entourage familial, c'est du breton, et donc je ne sais pas l'écrire ^^:

Gast / Gast dé dié : Merde
c'estle nom de mon doyen d'ufr :twisted: :lol:
Goldenvrack
Messages : 1075
Inscription : sam. nov. 21, 2009 5:59 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Goldenvrack »

S'encagner=se disputer.
Et il disent beaucoup "marronner" en Provence. Et aussi "se gaver" (genre:"tu t'es gavé à l'interro").
Et en allant à l'Estaque l'aut' jour j'ai appris que "minot" ça venait de Marseille pour désigner les enfants affectueusement, bref, un mot que je n'utiliserai plus.

Par contre je cherche l'équivalent de "trébucher" et "tomber" en un seul verbe en ardennais.
sandoval

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par sandoval »

Je crois que je l'ai déjà mentionné mais de par chez moi pour dire:

à la poubelle --> à luche! à la luche!

:huhu:
Norma
Messages : 9632
Inscription : dim. janv. 10, 2010 10:20 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Norma »

Goldenvrack a écrit :Par contre je cherche l'équivalent de "trébucher" et "tomber" en un seul verbe en ardennais.
se latter peut etre ? ou se viander ? je sais pas de quel coin ca vient mais je l'emploie.
Goldenvrack
Messages : 1075
Inscription : sam. nov. 21, 2009 5:59 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Goldenvrack »

Norma Jean a écrit :
Goldenvrack a écrit :Par contre je cherche l'équivalent de "trébucher" et "tomber" en un seul verbe en ardennais.
se latter peut etre ? ou se viander ? je sais pas de quel coin ca vient mais je l'emploie.
Nop, c'est de l'argot ça, il me semble que tout le monde l'emploie en France. Ce que je cherche ne s'utilise qu'entre Reims et Sedan (à ce qu'on m'a dit).
loosy
Messages : 519
Inscription : dim. oct. 18, 2009 7:15 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par loosy »

En parcourant ce topic un peu plus loin certains ont mentionné le "y" lyonnais.
Moi qui pensais qu'il était surtout nivernais ce foutu "y". Depuis le temps que tout le monde se fout de ma gueule à cause de ça, si j'avais su j'aurais fait mes études à Lyon :lol: .
Dans la nièvre on dit aussi beaucoup "ça pleut", mais c'est juste qu'on ne sait pas parler la France. :roll:
Ah oui et ma grand mère rajoute des articles définis devant les noms des gens (mais ça c'est peut être plus un truc de grand-mère que nivernais, ou bien un truc de grand-mère nivernaise :euh: ), du genre: Et l'autre jour le Robert il a... ou aussi devant le nom de famille: Je suis allée manger chez le Dupont.

Et un arcandier pour vous c'est quoi?
Zünisch
Messages : 6903
Inscription : mer. mai 30, 2007 7:15 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Zünisch »

Goldenvrack a écrit :Par contre je cherche l'équivalent de "trébucher" et "tomber" en un seul verbe en ardennais.
Ca ne serait pas "buquer" ? :)
Goldenvrack
Messages : 1075
Inscription : sam. nov. 21, 2009 5:59 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Goldenvrack »

Zünisch a écrit :
Goldenvrack a écrit :Par contre je cherche l'équivalent de "trébucher" et "tomber" en un seul verbe en ardennais.
Ca ne serait pas "buquer" ? :)
Non plus, je vais essayer de trouver de mon côté.

Edit: j'ai trouvé! c'est "s'empierger", se prendre les pieds dans un obstacle et tomber. Donc ça s'emploie surtout dans les Ardennes, à Troyes je ne l'ai jamais entendu.
amélie-sens
Messages : 3378
Inscription : mer. août 26, 2009 10:29 am

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par amélie-sens »

j'ai appris que "minot" ça venait de Marseille pour désigner les enfants affectueusement
ici les enfants sont les drôles et les drôlesses, au début je trouvais ça péjoratif, mais non en fait!
Répondre