Kikikadi ?

Les bouquins et les maisons d'édition.
edogawa
Messages : 1662
Inscription : jeu. juin 30, 2005 2:51 pm

Re: Kikikadi ?

Message par edogawa »

Sade peut-être ?
Rika
Messages : 938
Inscription : mer. juil. 21, 2010 4:07 pm

Re: Kikikadi ?

Message par Rika »

Non, mais il y a indéniablement une parenté. Je vous livre un autre extrait, plus évocateur :
Dans un moment d'égarement, je pourrais te prendre les bras, les tordre comme un linge lavé dont on exprime l'eau, ou les casser avec fracas, comme deux branches sèches, et te les faire ensuite manger, en employant la force. Je pourrais, en prenant ta tête entre mes mains, d'un air caressant et doux, enfoncer mes doigts avides dans les lobes de ton cerveau innocent, pour en extraire, le sourire aux lèvres, une graisse efficace qui lave mes yeux, endoloris par l'insomnie éternelle de la vie.
Et je m'arrête là, parce que je n'en peux plus...
edogawa
Messages : 1662
Inscription : jeu. juin 30, 2005 2:51 pm

Re: Kikikadi ?

Message par edogawa »

Lautréamont ?
Rika
Messages : 938
Inscription : mer. juil. 21, 2010 4:07 pm

Re: Kikikadi ?

Message par Rika »

edogawa a écrit :Lautréamont ?
Oui, in "Les Chants de Maldoror", que je n'ai jamais réussi à lire jusqu'au bout. N'est pas Modigliani qui veut...

Rika : 19
Levitz : 13
Constance Petersen : 12
Kefka : 6
Edogawa : 5
Flicht : 4
Mestic : 3
Gil : 3
Brouzouf : 2
Chouberley : 2
Paulette : 2
Zü : 1
La Noiraude : 1
Luka : 1
Norma Jean : 1
passing-by : 1
Floridjan : 1
Harmodius : 1
Hybride : 1
Kaya :
edogawa
Messages : 1662
Inscription : jeu. juin 30, 2005 2:51 pm

Re: Kikikadi ?

Message par edogawa »

:D Je suis dans une bonne période, faut que j'en profite.

Bon je propose :

Nous entendîmes tout d'abord ce vacarme grandiose, puis ce fut l'instant de silence qui suit un accident. Je pus voir que le poste de télé avait volé en éclats, aussi bien que le chauffeur. Quand s'élevèrent les cris et les gémissements, je saisis la main de D. et la ramenai sur terre, saine et sauve. Sous la pluie torrentielle, je constatai que notre car n'avait pas subi trop de dégâts : le chauffeur, plus deux ou trois morts. Mais l'autre car, le Diligent, qui s'était plié en deux en éventrant notre malheureux chauffeur, avant de débouler dans un champ boueux en contrebas, débordait de morts et d'agonisants. Avec prudence et curiosité, comme si nous pénétrions dans le centre obscur de la vie, nous descendîmes dans le champ de maïs où gisait l'autobus et nous nous en approchâmes avec une sorte de fascination.
Constance Petersen
Messages : 1699
Inscription : sam. mars 25, 2006 10:07 pm

Re: Kikikadi ?

Message par Constance Petersen »

C'est un anglophone ? Russel Banks ?

(Constance, "Lautréamont, les Chants de Maldoror, tu n'aimes pas, moi j'adore...").
edogawa
Messages : 1662
Inscription : jeu. juin 30, 2005 2:51 pm

Re: Kikikadi ?

Message par edogawa »

Ce n'est pas Russell Banks, l'auteur n'est pas un anglophone.
Rika
Messages : 938
Inscription : mer. juil. 21, 2010 4:07 pm

Re: Kikikadi ?

Message par Rika »

Constance Petersen a écrit :C'est un anglophone ? Russel Banks ?

(Constance, "Lautréamont, les Chants de Maldoror, tu n'aimes pas, moi j'adore...").
Serge Gainsbourg ? Ça mérite bien un point ! :mrgreen:

Et sinon, ben, je sais pas. Comme ça ressemble à un attentat, je propose Yasmina Khadra.
Constance Petersen
Messages : 1699
Inscription : sam. mars 25, 2006 10:07 pm

Re: Kikikadi ?

Message par Constance Petersen »

Est-ce que l'auteur est hispanophone ?

(Constance, Hispano-Suiza).
edogawa
Messages : 1662
Inscription : jeu. juin 30, 2005 2:51 pm

Re: Kikikadi ?

Message par edogawa »

Ce n'est pas Khadra - il ne s'agit pas d'un attentat mais bien d'un accident. Et l'auteur n'est pas hispanophone
Répondre