Jigsaw a écrit :"no, no I dont have any girlfriend in France, but actually i Like boys, so..."
... en faisant attention que au moins dans l'acception américaine, "boys" ne veut pas dire "garçon" mais "
petit garçon", et que donc ta phrase veut dire que tu aimes les bambins pré-pubères... A priori quelqu'un dont l'anglais n'est pas la langue maternelle ne relèvera pas car faisant potentiellement la même confusion ; en revanche un anglophone de naissance, particulièrement un américanophone, pourrait avoir un doute sérieux sur le sens de la phrase.
"J'aime les mecs" ça se dit "I like
dudes" ou bien "I like
guys", ou bien "I like
men", là c'est 100 % garanti sans ambiguité pédophilistique.