Mots et expressions de chez vous :)

Pour parler de tout et de rien, pas de thème imposé.
Norma
Messages : 9620
Inscription : dim. janv. 10, 2010 10:20 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Norma »

Laharl :lol: :lol:

Harley.Quinn : Oui. On dit ça partout.
JavaBleue24
Messages : 872
Inscription : ven. mai 22, 2009 10:16 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par JavaBleue24 »

Harley.Quinn a écrit :Je viens d'y penser : est-ce que chez vous aussi ça se dit "j'ai queuté un exam" pour "j'ai raté un exam" ?
Ah, je connaissais pas ! c'est mignon ! :mrgreen:
Sarablue
Messages : 7552
Inscription : mer. janv. 30, 2008 8:36 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Sarablue »

JavaBleue24 a écrit :
Harley.Quinn a écrit :Je viens d'y penser : est-ce que chez vous aussi ça se dit "j'ai queuté un exam" pour "j'ai raté un exam" ?
Ah, je connaissais pas ! c'est mignon ! :mrgreen:
Moi non plus, jamais entendu :D
zphyr
Messages : 6444
Inscription : mer. janv. 30, 2008 6:10 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par zphyr »

Sarablue a écrit :
JavaBleue24 a écrit :
Harley.Quinn a écrit :Je viens d'y penser : est-ce que chez vous aussi ça se dit "j'ai queuté un exam" pour "j'ai raté un exam" ?
Ah, je connaissais pas ! c'est mignon ! :mrgreen:
Moi non plus, jamais entendu :D
Pourtant, c'est du parigot pur jus. Mon père l'utilise depuis qu'il est petit...
Norma
Messages : 9620
Inscription : dim. janv. 10, 2010 10:20 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Norma »

Pas certaine que ça vient de Paris ... par contre ça vient à coup sur du billard.
Eustache
Messages : 2666
Inscription : mar. févr. 21, 2012 3:25 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Eustache »

Pareil, je suis pas parisien mais j'ai toujours entendu cette expression en parallèle de "se viander", "se planter", "se poutrer" et autres joyeusetés.
Pop-corn12
Messages : 11
Inscription : mer. oct. 08, 2014 9:07 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Pop-corn12 »

Je sais pas si ça a été dit mais dans ma famille on dit
les schlopa : les chaussons
un stück : un morceau
un schlouk de schnaps : un verre d'eau-de-vie
être schlass : être fatigué
kopftéki : juron difficile à traduire, utilisé quand on est pas content ^^
après, l'habitude de placer des "yo!" et des "hopla!" un peu partout
Gang Seng
Messages : 6
Inscription : jeu. oct. 09, 2014 9:11 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Gang Seng »

Une des expressions que j'utilise souvent et que les parisiens ne comprennent pas (ou peu) est "ça pègue" du verbe pèguer pour dire que quelque chose est collant . :D
Chocolate
Messages : 259
Inscription : mer. déc. 17, 2014 9:03 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par Chocolate »

Pfioouuu j'en ai des tonnes et des tonnes du language parlé jeunes flamand :^^:
Comme en français je parle "normalement", j'avoue avoir un peu du mal à des camps en français :^^:
Y a juste des expressions pour déconner, exprimer un état d'esprit, c'est super frustrant de pas pouvoir les utiliser...
Ni hopen: n'espère pas, j'arrive pas à traduire, limite sarcastique "on y croit"
Muilen: french kiss
Droog: "sec", j'arrive pas à traduire non plus, exemple dans une conversation "Ok." c'est droog
Gast: invité traduit littéralement, utilisé pour dire mec mais non genré
Mens: humain traduit littéralement, même fonction que gast
Stouffer: du verbe stoeffen du flamand utilisé par les chers bilingues. Se vanter.
Spastisch: vrai verbe (mouvements qu'un poisson fait hors de l'eau) mais utilisé pour dire que quelqu'un est bizzare.
...
lestump
Messages : 2624
Inscription : jeu. août 23, 2007 5:32 pm

Re: Mots et expressions de chez vous :)

Message par lestump »

pourrave- nase
la'chave- laisse tomber
di'carave- casse toi ou selon le contexte regarde !!!
poucave - balance
maramé ! juron d'étonnement impliquant votre maman !
y'a toute une déclinaison en ave, et je n'ai aucune idée du pourquoi !
je te jure sur la tête du juge - mieux que la maman !
Répondre